В романе Василия Аксенова «Кесарево свечение» действие – то вполне реалистическое, то донельзя фантастическое – стремительно переносится из нынешней России в Америку, на вымышленные автором Кукушкины острова, атчушв Европу, снова в Россию и Америку Главные герои – «новый русский» Слава Горелик, его возлюбленная Наташа и пожилой писатель Стас Ваксино, в котором легко угадывается авторПредоставление Произведения Пользователям осуществляется ООО "ЛитРес" Предоставленибгуьне Произведения Пользователям осуществляется ООО "ЛитРес" Автор Василий Аксенов Родился в 1932 году в Казани Ему не было еще пяти лет, когда его родители стали узниками сталинских лагерей Школу будущему писателю пришлось окончить в Магадане, где его мать - ЕСГинзбург (автор знаменитой книги "Крутой маршрут") - после .
Повесть, по авторскому свидетельству, представляет собою начало романа, над которым Пастернак работал зимой 1917 – весной 1918 г Сюжет повести организован вокруг нескольких эпизодов, которые Пастернак считал атфцьв жизни каждого человека ключевыми и о которых писал не раз – пробуждение младенческого сознания «о третьем годе», пробуждение «девического» в девочке-подростке, первая влюбленность и первая встреча со смертью как «прививка» взрослости Превращение девочки из «гадкого бгсссутенка» в «маленькую женщину», будущую красавицу Пастернак как бы уподобляет превращению «обычного» человека – в поэта; вообще «гений» и «красавица» в его поэтическом словаре – понятия предельно близкие Недаром такую роль в повести, написанной за несколько месяцев до создания основной части книги «Сестра моя – жизнь», играют переклички с ЛермонтовымПо мнению некоторых критиков, «Детство Люверс» едва ли не самое совершенное из написанного Пастернаком Речь при этом идет не об общей збомщыначимости вещи, а о ее литературном совершенстве, выдержать уровень которого, видимо, было еще не под силу молодому писателю, что и помешало осуществить весь замыселПредоставление Произведения Пользователям осуществляется ООО "ЛитРес" Предоставление Произведения Пользователям осуществляется ООО "ЛитРес".
Переводчик: Валентина Кукушкина Чтобы обрести инвестиционную мудрость, нужно учиться у настоящих мастеров Джеральд и Марвин Аппель предлагают простую, но действенную систему использования инвестиционнатфыаых возможностей Довольствоваться "средними" показателями или вверять средства дорогостоящим портфельным управляющим необязательно Эта книга подскажет, как можно быстро и без лишних усилий составить оптимальный инвестиционный портфель, а также как поддерживабгсфыть его в такой форме, тратя на это всего один час каждые три месяца Ведущие инвестиционные менеджеры Джеральд и Марвин Аппели дают конкретные рекомендации и простые методы отбора активов, которыми может воспользоваться любой инвестор, даже новичок Предлагаемый метод прост и быстр в применении, но в основе своей он содержит реальные, действительно применяемые профессионалами инвестиционные стратегии Авторы Джеральд Аппель Gerald Appel Марвин Аппель Marvin Appel.
Герой этого рассказа попадает на загадочный остров, куда с некоторого времени устремляются толпы паломников, но откуда никто не возвращается Вскоре он понимает, что оказался в мире сладострастных растений, соаттоювращающих людей… «Рассказ „Фитомания“, – как писал об этом произведении Лев Куклин, писатель и литературный критик, – я, при всей своей литературоведческой опытности, просто не знаю, к какому виду литературы отнести… Фантастическое допущение в этом мастерски написанномбгпху рассказе буквально зашкаливает за красную черту любых ограничений! Не хочу даже затрагивать его сюжет, чтобы не повредить тонкую материю читательского восприятия Скажу только: жанр – необычный, стиль – раскованный, перед нами по сути – фантастическо-эротическое сочинение… Экий невиданный гибрид!»Книга адресована искушенному читателю, ценителю тонкой, психологической эротикиПредоставление Произведения Пользователям осуществляется ООО "ЛитРес" Предоставление Произведения бомжлПользователям осуществляется ООО "ЛитРес".